雪人

推荐一首歌曲~

《Das Liebeslied》 
德国女孩AnnettLouisan唱的 
Meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert
我不曾正视他们的金钱 
Sie ergaben sich stumm
他们最终缄默无言 
Du bist alles was mein Herz begehrt
你是所有我心灵的渴求 
Es schlägt pausenlos um sich herum
这颗心搏动在每一瞬间 

Hör für immer auf in mir zu ruhn
倾听我惯有的寂寥 
Und fall jeden Schritt
踏下每个步伐 
Wie ein Clown in viel zu großen Schuhn
像穿着太大的鞋的小丑 
Ich weiß nicht mehr wie mir geschieht
我到底怎么了 已无法知晓 

Alles an mir will zu dir
我的所有 都属于你 

Mein kühler Kopf
我冷静的头脑 
Öffnet Tür und Tor
敞通所有的门道 
Weit über beide Ohren
远远临在两耳的上方 
Lässt Blut in meinen Adern gefriern
血液在我的血管中释放 
Als ob mein Bauch
我的肚子 是否 
Sich im Rodeln übt 
也贴在雪橇上随着滑行 
Scheiße bin ich verliebt
见鬼!我爱上了 
Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
现在失去的已太多 

Bin erblindet auf den ersten Blick
晕眩在见到你的第一眼 
Bin sprachlos und taub
张口结舌 也听不见 
Meine Logik bricht sich das Genick
我的错乱逻辑 
Ist all ihrer Klarheit beraubt
敌不过他们的明确 

Hab zum Boden keinerlei Kontakt
不再拥有丝毫交谈 
Mein Tag läßt mich kalt
我的日子愈发冷淡 
Meine Züge entgleisen im Takt
火车在行程中出了轨 
Und machen vor keinem mehr halt
疯狂地前进 没有间断 

Alles an mir will zu dir
我的所有 都属于你 

*** 
Mein kühler Kopf
我冷静的头脑 
Öffnet Tür und Tor
敞通所有的门道 
Weit über beide Ohren
远远临在两耳的上方 
Lässt Blut in meinen Adern gefriern
让血液在我的血管中释放 
Als ob mein Bauch
我的肚子 是否 
Sich im Rodeln übt 
也贴在雪橇上随着滑行 
Scheiße bin ich verliebt
见鬼!我爱上了 
Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
现在失去的已太多 
*** 

Meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert
我不曾正视他们的金钱 
Sie ergaben sich stumm
他们最终缄默无言 
Du bist alles was mein Herz begehrt
你是所有我心灵的渴求 
Es schlägt pausenlos um sich herum
这颗心搏动在每一瞬间 

Alles an mir will zu dir
我的所有 都属于你

评论

热度(1)